Subtítulos
|
|
39.629 |
| Occidentales |
36.744 |
| Asiáticas |
2.885 |
|
36.325 |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|
|
|
|
| Lo último que se ha buscado |
| series que empiezan por s |
| Subtítulos en total |
| 75.954 |
| Descargas totales de la web |
| 107.314.186 |
| Acaba de registrarse |
criztell  |
| Total usuarios registrados |
| 273.453 |
| Usuarios online |
| 467 |
|
Nueva web de descargas directas de películas, series, documentales, música y juegos:
|
|
Si buscas dónde descargar las películas y series en versión original:
|
|

es una web muy interesante que tiene muchas peliculas en español para descargar con el eMule.
|
|
MejorTorrent
tiene muchas descargas con torrents en español para descargar con el BitTorrent.
|
| |
|
|
| Serie: |
Spartacus: Blood and Sand - 1ª Temporada. |
| Episodio: |
S01E09 - Whore. |
|
|
Contenido: Spartacus_ Blood and Sand 1x09 - Whore (..
|
|
Idioma de los subtítulos: Español - España.
|
| Descripción de los subtítulos: |
Realizado por Subtitulos.es para DVDSCR
|
|
|
Fecha: 2010-03-18 02:32:29
Subido por: Annushka
|
|
|
|
|
|
|
9 COMENTARIOS
|
Ir abajo
|
Die (usuario no registrado)
2010-03-22 16:11:09
|
1
|
|
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿Tantas descargas d este sub y nadie dice lo MAL q está en las traducciones, expresiones, ortografía y gramática????????? Por favor, ¿d dónde los sacan o quién los traduce? Revisen lo q hacen!!! D onda, es para sumar.
|
Ra_11
2010-03-31 00:02:38
|
2
|
Se que este no fue publicado por mi, pero la respuesta que al menos se me ocurre es la siguiente:
Las primeras traducciones y sincronizaciones, siempre tienen alguna falla y aún así se publican (al menos yo), para aquellos usuarios que ya cuentan con una versión de las series y necesitan verlas. Ese es mi caso, pues me aburre esperar mucho hasta tener la versión final, MEJOR BUSCO ALGUNA, LA VEO, CORRIJO LO QUE PUEDA Y LA PUBLICO PARA COMPARTIRLA CON OTROS COMO YO QUE QUIEREN VERLA.
Por lo demás, esto no es con fines de lucro (al menos yo), por lo tanto prefiero tratar de ayudar, a criticar sin ser un aporte a la comundad virtual.
Saludos a todos,
Ra_11
Si Ud. [ DIE - No Registrado ] puede hacerlo mejor, (Yo sin pertenecer a este sitio) Le invito a REGISTRARSE y Colaborar para el beneficio de todos... de lo contrario... NO OPINE.
Yo no soy moderador del Sitio, pero creo que es necesario que alguien responda tu pregunta.
Vacía tu bolsillo en tu mente, y tu mente llenará tu bolsillo. (Abraham Lincoln)
|
jhonatan (usuario no registrado)
2010-04-03 05:07:52
|
3
|
si pirobo gonorrea no joda si no le gusta no descarge ni mierda el man lo hace gratis y mas encima se la monta, valla metase un dedo o digale su mama que se lo chupe,
y por otro lado hermano gracias por su sub. sigue asi te felicito
|
Ra_11
2010-04-05 18:40:31
|
4
|
Agradezco el Apoyo
Ra_11
Vacía tu bolsillo en tu mente, y tu mente llenará tu bolsillo. (Abraham Lincoln)
|
828282 (usuario no registrado)
2010-05-10 03:32:04
|
5
|
Efectivamente, quien hizo esta traduccion estaba borracho cuanto menos....por lo general los latinos lo hacen todo asi de mal. No hay de que sorprenderse, tienen pocos, sino ningun conocimiento en cuanto a gramatica.
Spanish latino = FAKE!!
|
fernandoff (usuario no registrado)
2010-08-18 13:38:41
|
6
|
|
La pelicula no es HDTV, se ve TODA PIXELADA, UN DESASTRE.
|
Andrés (usuario no registrado)
2011-03-17 01:12:12
|
7
|
Que mal que critiquen sin hacer ningun aporte. Esa gente vale mierda, ellos y sus patéticas vidas.
Gracias a toda la gente que da de sus horas para que podamos ver las series.
|
tony (usuario no registrado)
2011-05-01 00:17:15
|
8
|
|
Es cierto que tiene fallas, creo q es normal porq esto es a pulmon. No creo q este mal mencionar de estos defectos en traduciòn, porque alguien que quiera bajarla, quizas pueda conseguir otra mejor, o quizas no...lo cierto es que los comentarios ayudan a los usuarios, a todos a tomar decisiones, no les parece? eso no quita la gratitud a aquellos que dedican hs a hacer las traducciones. Saludos desd Arg
|
(usuario no registrado)
2012-02-07 01:38:46
|
9
|
Gracias por los subtítulos
|
|
Volver | |
|
|